La enseñanza del inglés en México está reprobada, ratifica Mexicanos Primero al presentar los resultados de la evaluación realizada a profesores de inglés de nivel secundaria: la mitad de ellos tienen un nivel inferior del que se esperaría en sus alumnos.

Durante la presentación del estudio: Sorry. El aprendizaje del inglés en México, realizado hoy por la mañana en el Centro Histórico de la Ciudad de México, Miguel Székely, del Centro de Estudios Educativos y Sociales explicó, que en el caso de los docentes “no se midió si saben enseñar inglés o no, se midió el uso y comprensión que las y los profesores tienen del idioma”.

Miguel Székely

Miguel Székely

 

Recordó que, después de aplicar el Examen del Uso y Comprensión del Idiomas Inglés para Egresados de Secundaria  (EUCIS) a una muestra de alumnos, de primer grado de bachillerato, el resultado fue que  97% de ellos no tenía el conocimiento mínimo del idioma, pese a que la mayoría de ellos tenía buenas calificaciones, tal y como informó Educación Futura.

 

 

 

Lo que Blanca Heredia consideró, en su momento, como gravísimo, pues:

instala en ellos la idea de que la calificación no depende de su conducta –no se gana ni se merece– y de que la simulación, la mentira y el fraude son normales y admisibles en la escuela.

Székely explicó que el EUCIS se aplicó a 504 docentes, de escuelas publicas, del Distrito Federal, Guadalajara, Mérida, Tuxtla, León, Toluca, Monterrey y Culiacán “solo en centros urbanos para no tener una muestra sesgada”.

Los resultados son alarmantes: 14.7% tienen un nivel A0, es decir, un desconocimiento total del idioma. 23.8% nivel A1, tienen la capacidad de responder preguntas sencillas. 13.5% se ubican en el nivel A2, en el cual ya pueden mantener una conversación. Mientras que el 48% mostraron un nivel B1, es decir, pueden leer y escribir, “es el nivel que se esperaría para los alumnos que salen de secundaria” afirma Székely.

La conclusión, explica el investigador, es que la educación de inglés, en México, está reprobada, “más de la mitad de los maestros de inglés tienen un nivel inferior del que se esperaría de sus alumnos”. Y añade: “se puede ser maestro de inglés sin saber el idioma”.

Aquí puedes leer un resumen del informe preparado por Mexicanos Primero: Sorry. Hallazgos ingles maestros y buenas practicas

david_calderon

David Calderón

Durante su intervención David Calderón, Director General de Mexicanos Primero explicó que los maestros que enseñan ingles “viven en una ambigüedad muy complicada”, oficialmente son especialistas, pero trabajan en condiciones adversas, tanto por la cantidad de grupos, como porque están segregada del plan de estudios general.

Para los profesores de inglés “no hay un parámetro común de inicio que exija tanto el dominio de la lengua misma, como también la didáctica específica”, por lo cual hay todo tipo de personas dando clases, desde especialistas en la lengua, hasta inmigrantes repatriados, pasando por profesores que requerían más horas de trabajo.

Incluso hay escuelas, el 86%, que no cuentan ni siquiera con un maestro de inglés.

Jenifer odonoghue

Jennifer O’Donoghue

Por su parte, Jennifer O’Donoghue, Directora de Investigación de Mexicanos Primero enlistó siete buenas prácticas para aprender otro idioma: una clara política de estado; contar con un plan de implementación; la participación ciudadana; una estrategia rigurosa de selección y de formación de maestros; acceso a información confiable, pública y de alta calidad; uso de la tecnología; y estrategias pedagógicas efectivas.

El reporte completo puede consultarse en la página de internet de Mexicanos Primero.